-
1 secco
sécco (pl -chi) 1. agg 1) сухой; высохший; высушенный, сушеный frutta secca -- сухофрукты pane secco -- сухой <черствый> хлеб tosse secca -- сухой кашель distillazione secca -- сухая перегонка a secco а) сухим способом; сухой (как прил) pila a secco -- сухой элемент б) (тж disecco) non com неожиданно, внезапно, врасплох murare a secco а) делать сухую кладку б) scherz есть всухомятку 2) худой, сухопарый secco allampanato -- тощий secco come un baccalà -- сухой как вобла secco come la morte -- худой как скелет secco come un chiodo -- худой, как щепка 3) fig сухой, черствый, бесчувственный di animo secco -- жестокосердный 4) fig сухой, немногословный notizia secca -- скупое сообщение risposta secca -- сухой ответ 5) резкий (напр об ударе) sconfitta secca -- решительное поражение 6) сухой (о напитках) 2. m 1) сушь, засуха 2) сухое место tirare la barca in secco -- вытащить лодку на берег rimanere in secco -- сидеть на мели dare in secco -- сесть на мель 3) худой человек 4) pl деньги (наличные) 3. avv сухо rispondere secco secco -- ответить очень сухо fare secco qd -- ухлопать (прост); пришить (жарг) a secco di... reg -- за неимением..., за недостатком... balenare a secco -- мерцать( о зарницах) restarci secco -- остолбенеть lasciare in secco -- оставить на произвол судьбы -
2 secco
sécco (pl - chi) 1. agg 1) сухой; высохший; высушенный, сушёный frutta secca — сухофрукты pane secco — сухой <чёрствый> хлеб tosse secca — сухой кашель distillazione secca — сухая перегонка a secco а) сухим способом; сухой ( как прил) pila a secco — сухой элемент б) (тж disecco) non com неожиданно, внезапно, врасплох murare a secco а) делать сухую кладку б) scherz есть всухомятку 2) худой, сухопарый secco allampanato — тощий secco come un baccalà — сухой как вобла secco come la morte — худой как скелет secco come un chiodo¤ rispondere secco secco — ответить очень сухо fare secco qd — ухлопать ( прост); пришить ( жарг) a secco di … reg — за неимением …, за недостатком … balenare a secco — мерцать ( о зарницах) restarci secco — остолбенеть lasciare in secco — оставить на произвол судьбы -
3 SECCO
aggy m e avv- S539 —secco come un'acciuga (или un alice, un'aringa, un baccalà)
- S540 —secco come un'arpia (или una canna, un chiodo, una gratella, una lanterna, una lucertola, la morte, una mummia, un osso, uno zolfanello)
— см. - B849— см. - D92— см. - F619— non avere un fico secco
— см. - F620— diventare un fico secco
— см. - F621— non contare (или non montare) un fico secco
— см. - F625— non importare un fico secco
— см. - I126a— non stimare un fico secco
— см. - S1724— non valere un fico secco
— см. - V25— см. - M1941— parere una (или la) morte secca
— см. - M1942— см. - O657— см. - R103— см. - R178— см. - T388— см. - T481— см. - T668— avere il tiro secco
— см. - T669— gli è venuto il tiro secco
— см. - T670- S542 —a secco di...
— см. - D146a— см. - P2493— см. - C1579- S545 —- S546 —— см. - P2208fare le nozze coi fichi secchi
— см. - N528- S547 —— см. - S546 b)- S549 —- S550 —- S551 —quando la fontana è secca, si conosce il valor dell'acqua
— см. - F1029 -
4 secco
1. (pl - chi); agg1) сухой; высохший; высушенный, сушёныйpane secco — сухой / чёрствый хлебa secco — 1) сухим способом; сухой ( как прилагательное) 2) (также di / in secco редко) неожиданно, внезапно, врасплохmurare a secco — 1) делать сухую кладку 2) шутл. есть всухомятку2) худой, сухопарыйsecco come un chiodo / come un uscio — худой как щепка3) перен. сухой, чёрствый, бесчувственный4) перен. сухой, немногословный5) резкий (напр. об ударе)6) сухой ( о напитках)2. (pl - chi); m1) сушь, засуха2) сухое местоtirare la barca in secco — вытащить лодку на берегrimanere in secco — сидеть на мелиdare in secco — сесть на мель3. (pl - chi); avvrispondere secco secco — ответить очень сухоSyn:appassito, arso, arido, inaridito, asciutto, prosciugato, перен. magro, scarno, rimprosciuttito, macilento, allampanato; siccità, secchezza, aridità, arsura, seccoreAnt:••a secco di... обл. — за неимением..., за недостатком...lasciare in secco — оставить на произвол судьбы -
5 secco
1. agg.1) (asciutto) сухой; (essiccato) сушёныйfrutta secca — сухофрукты (pl.)
3) (brusco) резкий, сухой; (sbrigativo) торопливыйrifiuto secco — резкий отказ (сухое "нет")
2. m.3.•◆
vino bianco secco — белое сухое виноbisogna tagliare i rami secchi — (anche fig.) надо обрубать сухие сучья
fare secco qd. — прикончить (укокошить, ухлопать, пришить, ликвидировать)
restarci secco — загнуться (отдать концы, околеть, отдать Богу душу)
sono rimasto a secco — a) (di denaro) я на мели (без гроша, без копейки); b) (di benzina) у меня кончился бензин (у меня пустой бак)
-
6 secco
1. мн. м. -chi1) сухой ( не влажный)2) сухой, пересохший3) сухой, засохший ( не свежий)••4) сушёный5) очень худой, исхудалый6) сухой, резкий7) сухой ( лишённый украшений)2. м.1) сухое место2) засуха, сушь3)* * *сущ.1) общ. сухое место, сушь, худой, худой человек, деньги (наличные), резкий (об ударе и т.п.), сухо, высохший, высушенный, засуха, сухой, сухопарый, сушёный2) перен. бесчувственный, чёрствый3) экон. "без права на проценты" (обозначение цены облигации)4) фин. "без дивиденда" (обозначение цены акции), "без права на купон" (обозначение цены акции) -
7 secco
бескупонный, беспроцентный, без дивидендаDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > secco
-
8 secco
безводный, вяленый, сухой -
9 secco
-
10 secco allampanato
сущ.общ. иссохший, истощённый, тощий -
11 secco arrabbiato
сущ.общ. сухой, худой -
12 secco com'una lanterna
сущ.общ. сухой как щепка, худой как щепкаИтальяно-русский универсальный словарь > secco com'una lanterna
-
13 secco come la morte
сущ.общ. худой как скелетИтальяно-русский универсальный словарь > secco come la morte
-
14 secco come un baccala
сущ.общ. сухой как вобла, худой как щепкаИтальяно-русский универсальный словарь > secco come un baccala
-
15 secco stecchito
сущ.общ. истощённый, исхудалый -
16 secco
сухой; высушенный, просушенный -
17 stampa offset a secco
Stampa f offset a seccoОфсетная печать f с форм высокой печатиItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > stampa offset a secco
-
18 rispondere secco secco
гл.общ. ответить очень сухоИтальяно-русский универсальный словарь > rispondere secco secco
-
19 aderenza a secco
-
20 affilatura a secco
См. также в других словарях:
Secco — (ital. „trocken“) bezeichnet: Seccomalerei, Wandmalerei auf hartem Putz, im Unterschied zum Fresko Secco Rezitativ, Form des Rezitativs in der Musik Perlwein, deutsche Entsprechung des italienischen prosecco frizzante Secco ist der Name folgender … Deutsch Wikipedia
secco — ● secco nom masculin (du portugais) En Afrique, panneau fait de tiges entrelacées constituant une palissade ; la palissade elle même ; l enclos ainsi délimité. secco n. m. (Afr. subsah.) d1./d Claie faite de tiges de graminées entrelacées. d2./d… … Encyclopédie Universelle
secco — / sek:o/ [lat. siccus ] (pl. m. chi ). ■ agg. 1. a. [di tempo, aria e sim., privo di umidità: clima s. ] ▶◀ asciutto. ◀▶ umido. b. [non impregnato d acqua: terreno s. ] ▶◀ arido, arso, asciutto, inaridito, riarso. ◀▶ umido … Enciclopedia Italiana
Secco — is a surname of Italian origin, which means dry . It may refer to: *Alessio Secco (b. 1970), Italian professional football manager *Deborah Secco (b. 1979), Brazilian actress *Louis Secco (b. 1927), Canadian Olympic ice hockey player … Wikipedia
secco — SÉCCO adv. (muz.; ca indicaţie de execuţie) Sacadat, sec. [< it. secco]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN SÉCCO adj. (muz.) sacadat, sec. (< it. secco) … Dicționar Român
Secco — Sec co, a. [It.] Dry. [1913 Webster] {Secco painting}, or {Painting in secco}, painting on dry plaster, as distinguished from {fresco painting}, which is on wet or fresh plaster. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Secco painting — Secco Sec co, a. [It.] Dry. [1913 Webster] {Secco painting}, or {Painting in secco}, painting on dry plaster, as distinguished from {fresco painting}, which is on wet or fresh plaster. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
secco — [b] (III)[/b] prid. DEFINICIJA oporo, »suho« (ob. o vinu) [vȋno secco oporo vino] ETIMOLOGIJA vidi secco [b] (I)[/b] … Hrvatski jezični portal
Secco — (ital.), trocken, s. Al secco … Pierer's Universal-Lexikon
Secco — (ital.), trocken; al secco malen, auf trocknem Grunde malen (im Gegensatz zur Freskomalerei) … Kleines Konversations-Lexikon
secco — secco[b] (II)[/b] pril. DEFINICIJA glazb. oznaka za interpretaciju koja želi biti po karakteru opora i suzdržana ETIMOLOGIJA vidi secco [b] (I)[/b] … Hrvatski jezični portal